Inglise keeles kirjutades väldi sõnastikusündroomi

Ärimaailmas on hetkel toimumas märgatav pööre lihtsa inglise keele tarvitamise suunas. See tähendab lihtsat keelekasutust kõikjal, kus see on vähegi võimalik, kirjutab Fiona Talbot.

Kui loed inglise keelt võõrkeelena (st oled VK-lugeja), siis milliseid ametitekste sulle oma emakeeles meeldib lugeda: kas selgeid või hoopis keerukaid ja segaseid? Küllap hääletab valdav osa VK-lugejatest selgete ametitekstide poolt.
Ent hetkel, mil lugejast saab kirjutaja, võib see rõhuasetus muutuda. VK-kirjutajad otsekui kardaksid olla liiga selged. Nad näikse justkui arvavat, et lihtsa tekstiga ei saa muljet avaldada.

VK-kirjutajatel on üleüldine hirm, et nende kirjutatud ingliskeelsed ametitekstid nurjuvad. See ärevus võib viia selleni, et nad keskenduvad tõlkimisele omaenda keelest inglise keelde, ehk isegi sõna-sõnalt. Iroonia peitub selles, et keskendudes üksikkomponentide tõlkimisele, kaotavad nad silmist oma põhilise ärisõnumi. Üldine tähendus ei pruugi kooruda kõigi üksiksõnade summast, eriti kui valid kas või üheainsa vale sõna. Sinu eesmärgid lähevad kaotsi, kuna sõnum jääb tõlke varju.

Selles olukorras inimesed pöörduvad sõnaraamatu poole, et leida otsitavale sõnale kõige keerukama kõlaga vaste. Peaaegu kõik teevad seda ja sellest võib sündida tõeline probleem.

Kui tahad tõlkida hästi, kasuta paber- ja veebisõnastikke äärmise ettevaatusega. Üldjuhul vali loetelust kõige lihtsam, mitte kõige keerukam sõna. Sinust ei jää harimatut muljet, kui kirjutad erudite asemel wise või a plethora of asemel many.

Pigem on lugu vastupidine: mida komplitseeritum on väljend, seda suurema tõenäosusega peavad lugejad sinu kirjutist ülespuhutuks. Iroonia peitub selles, et äriinimestele avaldavad lihtsalt sõnastatud faktid enamasti rohkem muljet. Seetõttu on ärimaailmas hetkel toimumas märgatav pööre lihtsa inglise keele tarvitamise suunas. See tähendab lihtsat keelekasutust kõikjal, kus see on vähegi võimalik. Nii et kui kõik sõnad, mille sa sõnastikust leiad, on sinu jaoks täiesti tundmatud, palu nende korrektse kasutamise koha pealt nõu kelleltki, kes inglise keelt täielikult valdab.

Teine oht seisneb selles, et sa võid jätta endast üleoleva mulje. See võib juhtuda siis, kui sa asetad kellegi ebamugavasse olukorda, kus ta peab sinult üle küsima, mida sinu kirjutatu tähendab – muidugi juhul, kui ta üldse söandab või viitsib seda teha. Ja olgugi et sa valid sõnastikest intelligentse kõlaga sõnad, võivad need laiemale lugejaskonnale tunduda kummalised või isegi naljakad.

Üks näide selle kohta on vanamoodsa inglise terminoloogia kasutamine, mis pärineb ammu möödunud aegadest: We cherish cooperation with your highly esteemed good selves.

Sedasorti keelekasutus on veidralt sagedane nähtus ingliskeelsetes broðüürides ja veebisaitidel, mis on kirjutatud rahvusvahelise äri tarbeks. Kui tead, et sinu kirjatükk nõuab kriitilist pilku, haara kinni võimalusest oma sõnad üle kontrollida. See ei maksa suurt midagi. Kirjasõna mõjujõud on praktiliselt tasuta ressurss, mis viib sinu äri edasi.

Pikemalt saab lugeda Fiona Talboti raamatust „Avalda muljet oma kirjaliku inglise keelega." 

Osale arutelus

  • Urve Vilk

Jälgi Sekretäri sotsiaalmeedias

RSS

Peopaik

Valma Seikluspark pakub uusi võimalusi konverentsideks ja koolitusteks

Lõuna-Eestis, 55 km Tartust Viljandi suunas ja 23 km Viljandist Tartu poole asuv Valma Seikluspark avas uue kaasaegse konverentsihoone, pakkudes senisest veelgi mitmekülgsemaid võimalusi ühendada seminarid, töötoad või koolitused õhtuse lõõgastusega seikluspargis ning meeleoluka firmapeoga.

Krahv Mannteuffeli suvemõis (Kursi jahiloss)

Eestimaa keskel, käänuliste Pedja ja Kaave jõgede vahelisel alal on ellu ärganud üks vana ja majesteetlik hoone. See on krahv Mannteuffelile kuulunud suvemõisa peahoone aastast 1888, rahvasuus tuntud kui Kursi jahiloss. Seda maja võiks nimetada ka Eesti jahilosside krooniks, ajaloole on väärikas koht tuttav juba 130 aasta jooksul.

Küsitlus

Millal plaanid suvel puhata?

  • Juunis
    17%
    17%
  • Juulis
    83%
    83%
  • Augustis
    0%
    0%
  • Ei puhkagi suvel
    0%
    0%
  • Muu
    0%
    0%

Valdkonna tööpakkumised

Uudised

Teabevara

Sekretär.ee uudiskirjaga liitumine