Vene klient on ratsionaalsem

Sageli arvatakse, et vene klient on väga emotsionaalne ja teeb otsused emotsioonide baasil. Vene inimene on küll emotsionaalsem, kuid samas kohati ka palju ratsionaalsem kui eestlane, rääkis ASi Elion Ettevõtted eraklientide segmendi juht Silver Soomre.

Vene ja Eesti kliendi ostueelistuste erinevusest rääkides ei pidanud ASi Tallinna Kaubamaja turundusdirektor Anne-Liis Ostov lõhet nii märkimisväärseks, kui võiks ehk eeldada. “Kaubamajas on müügil kaks tuhat erinevat brändi ja nendest üks protsent on sellised, mille puhul oleks tõene väita, et neid eelistavad selgelt vene kliendid,” rääkis Ostov venelaste luksuslikust maitsest – mainitud kahekümnest brändist on suur osakaal kallitel kaubamärkidel.

Näiteid, mis kinnitavad eri rahvusest tarbijate sarnaseid ootusi teenusele ning teist laadi vajadusi reklaamile, saab veelgi tuua. “Ma ei saa öelda, et kasutame täiesti erinevaid strateegiaid, kuid meil on juba aastaid tööl venekeelse teeninduse osakond, kelle stiil erineb eestikeelse kliendi teenindamisest päris palju,” nentis venekeelse ostjaskonnaga suhtlemisele pühendumise vajadust ASi Estravel turundusdirektor Mari-Liis Rüütsalu. Kuigi pakutav teenus on üldplaanis sama, on omanäoline lähenemine rahvuseti möödapääsmatu.

“Sageli arvatakse, et vene klient on väga emotsionaalne ja teeb otsused emotsioonide baasil. Kogemuste ja analüüside põhjal võin öelda, et jah, vene inimene on emotsionaalsem, kuid samas kohati ka palju ratsionaalsem kui eestlane. Suurt ostu tehes kalkuleerib ta väga kaua toote plusse ja miinuseid ning seega peab kauba- või teenusepakkuja olema valmis põhjalikku müügitööd tegema,” rääkis ASi Elion Ettevõtted eraklientide segmendi juht Silver Soomre.

Oluline emakeelne teenindus. Tallinna Kaubamajas on Ostovi sõnul välistatud, et teenindaja ei oska algtasemel vene keelt. Ostovi hinnangul on ülioluline pakkuda venelastele emakeelset teenindust. “Head teenindusemotsiooni kogenud vene klient on eesti kliendiga võrreldes tänulikum, lojaalsem, pole kiitustega kitsi ja toob tõenäolisemalt majja ka uusi kliente oma tutvusringkonnast,” kinnitas ta.
Kuigi Kaubamaja reklaamsõnumid ja kampaaniamaterjalid pole spetsiaalselt vene klientuurile välja töötatud, tõlgitakse info ikkagi kvaliteetselt.
“Venekeelsed reklaamid pole pelgalt tõlked, kasutame nende loomisel ka vene rahvusest spetsialiste. Meie otsepostituslehed on kakskeelsed, samuti leiab kodulehelt venekeelse info,” sõnas Vilu selle kohta, kuivõrd oluline on levitada korrektset tõlkematerjali.

Selver arvestab kampaaniaid ja eripakkumisi luues ka regiooniti klientide eri ootusi, sest näiteks Tallinna ja Ida-Virumaa kundede ¬eelistused ja harjumused on üsna erinevad, lisas ta.

 

Osale arutelus

  • Urve Vilk, Ain Kivesti

Raadio ettevõtlikule inimesele

Hetkel eetris

Jälgi Sekretäri sotsiaalmeedias

RSS

Peopaik

Strand SPA & konverentsihotell trumpab konkurendid üle rikkaliku kogemustepagasiga

Lääne-Eesti suurimal konverentsikeskusel on 25 aastat kogemusi ürituste korraldamises. See fakt saadab kindla sõnumi klientidele – võimekas ja usaldusväärne, professionaalne ja kvaliteetne. Just selline koostööpartner on Strand.

Energia avastuskeskus – pinget pakkuv ja ootamatult šikk peopaik

Tallinna vanalinna ja Kalamaja piiril asuv Energia avastuskeskuse hoone on sadade üritusekorraldajate jaoks vastanud kolmele üliolulisele kriteeriumile: a) vana elektrijaama masinamaja peasaal on ootamatu, ent šikk peopaik, b) suurel ekspositsioonialal on külalistele garanteeritult avastamisrõõmu, ja c) keskuse asukoht on lihtsalt väga hea.

Küsitlus

Millal plaanid suvel puhata?

  • Juunis
    17%
    17%
  • Juulis
    83%
    83%
  • Augustis
    0%
    0%
  • Ei puhkagi suvel
    0%
    0%
  • Muu
    0%
    0%

Valdkonna tööpakkumised

Äripäev otsib ASSISTENTI

Äripäev AS

24. jaanuar 2018

Uudised

Teabevara

Sekretär.ee uudiskirjaga liitumine